2007年02月26日

桑田メジャー昇格準備OK!インタビューに通訳抜きで返答




BBM 2007 桑田真澄伝説 カードセット


何だかイキイキしてますよねわーい(嬉しい顔)

楽しそうというか、毎日充実しているんだろうな〜・・・って感じがします。

もうちょっと早くに行ければもっと良かったのに・・・とは思いますが、色々ありましたからね〜・・・たらーっ(汗)

挑戦出来ただけでも良かったと思っていましたが、メジャーのマウンドに立てる可能性が出てきたとか・・・実現したら凄いな〜。

応援してまするんるん


英語学習法:1日30分90日で159の例文を覚えて英語をネイティブ並にする勉強方法


 【ブラデントン(米フロリダ州)24日(日本時間25日)】パイレーツが、桑田真澄投手(38)のメジャー昇格準備に着手した。練習終了後、本拠地・PNCパークの大型スクリーンでイニングの合間に放映するためのインタビュー映像を収録。夢のメジャー昇格を果たせば、桑田の英語による返答も地元ファンに披露される。

 流ちょうな英語で答えた。練習終了後のマッケーニー球場。三塁ベンチ裏でインタビューを終えた桑田が、グラウンドキーパーの運転するカートで一塁側にあるクラブハウスへ戻ってきた。

 「いろいろ質問されました。通訳がいないと何をきかれたか分からないね。適当に答えておきました」

 桑田が順調なキャンプを過ごしていることもあり、パ軍もメジャー昇格時の準備を始めた。この日収録したインタビューは、公式戦期間中に本拠地・PNCパークの大型スクリーンでイニングの合間に放映するのが目的。複数の選手が「好きな映画は?」など共通の質問に答える形式になっている。桑田は謙そんしていたが、通訳抜きで見事にQ&Aをこなしたようだ。

 「キャンプ中にメジャー昇格の可能性がある選手の映像をできる限り収録している」とは広報部長の説明だが、全選手がインタビューを受けているわけではない。桑田と同じ時間帯に一塁ベンチ裏で取材を受けていたのは、昨季チームトップの14勝を挙げたイアン・スネル投手(25)。桑田に対する注目度の高さだけではなく、メジャー昇格の可能性があるからこそインタビューが収録されたのだ。

 マイナー暮らしが続けば、この日の貴重な映像が地元ファンに披露されることもない。“お蔵入り”を避けるためにも、これから待ち受ける生き残りレースを勝ち抜く。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070226-00000007-sanspo-spo
http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/sports/mlb/40598/
http://news.livedoor.com/article/detail/3045749/
posted by さとっち at 12:23 | TrackBack(1) | スポーツ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

この記事へのトラックバック

パイレーツ・オーナーが桑田を絶賛
Excerpt: 桑田真澄投手がパイレーツ・オーナーに気に入られたようです。 現在38才の桑田さん
Weblog: パイレーツ・オーナーが桑田を絶賛
Tracked: 2007-02-28 10:34
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。